John 11:56 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hulle het toe na Jesus gesoek en onder mekaar gesê terwyl hulle in die tempel staan: Wat dink julle dat Hy nie na die fees sal kom nie? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het toe vir Jesus daar rond gesoek en waar hulle in die tempel gestaan het, vir mekaar gesê: “Wat dink julle, Hy sal tog sekerlik nie Fees toe kom nie?” |
| Afrikaans 1933/1953 | En hulle het Jesus gesoek; en terwyl hulle in die tempel staan, sê hulle vir mekaar: Wat dink julle, sal Hy nie na die fees kom nie? |
| Afrikaans 1983 | Hulle het daar na Jesus gesoek en waar hulle in die tempel gestaan het, vir mekaar gesê: “Hoe dink julle? Hy sal seker nie fees toe kom nie, of hoe?” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle was op die uitkyk vir Jesus; en waar hulle op die tempelterrein gestaan het, het hulle vir mekaar gesê: “Wat dink julle? Dat Hy glad nie na die fees sal kom nie?” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Toe het die mense begin om vir Jesus te soek. Hulle het vir mekaar in die tempel gevra: “Wat dink julle? Sal Jesus na die Paasfees kom, of nie?” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Terwyl die mense in die tempel rondgestaan het, het hulle by mekaar probeer uitvis: “Wat dink julle? Gaan hy sy gesig hier by die fees wys?” |