John 11:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Jesus het nog nie in die stad ingekom nie, maar was op die plek waar Marta Hom ontmoet het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jesus het toe nog nie in die dorpie aangekom nie, maar was steeds op die plek waar Marta Hom ontmoet het. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Jesus het nog nie in die dorp gekom nie, maar was op die plek waar Martha Hom tegemoetgegaan het. |
| Afrikaans 1983 | Jesus het nog nie in die dorp aangekom nie, maar was nog op die plek waar Marta Hom ontmoet het. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jesus het nog nie in die dorpie aangekom nie, maar was steeds op die plek waar Martha Hom ontmoet het. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus het nog nie in die stad ingegaan nie. Hy was nog daar waar Marta met Hom gepraat het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jesus het buite die dorp vir haar gewag. Dit was op dieselfde plek waar Hy met Marta gepraat het. |