John 10:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En as hy sy eie skape uitbring, gaan hy voor hulle uit, en die skape volg hom, want hulle ken sy stem. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wanneer hy al sy eie skape na buite gelei het, loop hy voor hulle uit, en die skape hou aan om hom te volg omdat hulle sy stem ken. |
| Afrikaans 1933/1953 | En wanneer hy sy eie skape uitgebring het, loop hy voor hulle uit; en die skape volg hom, omdat hulle sy stem ken. |
| Afrikaans 1983 | Wanneer hy al sy skape uitgebring het, loop hy voor hulle uit, en die skape volg hom, omdat hulle sy stem ken. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wanneer hy al sy eie skape uitgelei het, gaan hy voor hulle uit, en hulle volg hom, omdat hulle sy stem ken. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer hy al sy eie skape uit die kraal gebring het, dan loop hy voor die skape. Die skape gaan saam met die herder, want hulle ken sy stem. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Hy sal voor hulle uitstap weiveld toe en hulle sal agternakom, want hulle ken sy stem. |