Job 8:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die wat jou haat, sal met skande beklee word; en die woonplek van die goddelose sal tot niet gaan.
Afrikaans (NLV) 2011 Dié wat jou haat, sal beskaamd staan. Die tent van die bose mens sal vernietig word.”
Afrikaans 1933/1953 sal jou haters met skaamte beklee word, en die tent van die goddelose -- weg is dit!
Afrikaans 1983 Dié wat jou haat, sal met smaad bedek word; van die goddeloses bly daar niks oor nie.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle wat jou haat, sal met skande bedek wees; en die tentwoning van die goddeloses sal nie meer daar wees nie.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dit sal sleg gaan met die mense wat vir jou haat, die huis van mense wat verkeerd doen, sal nie bly staan nie.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy sal die mense wat jou haat in die skande laat kom. Daar sal niks van hierdie slegte mense se blyplekke oorbly nie.”