Job 8:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Kyk, God sal 'n volmaakte man nie verstoot nie, en Hy sal die kwaaddoeners nie help nie; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Maar kyk: God verwerp nooit ’n mens wat opreg voor Hom leef nie. So laat Hy dit nie goed gaan met die kwaaddoener nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Kyk, God verwerp die vrome nie, en Hy vat die kwaaddoeners nie aan die hand nie. |
| Afrikaans 1983 | “God verwerp nooit die opregte nie en staan ook nie dié by wat onreg doen nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Kyk, God verwerp nie iemand wat onberispelik optree nie; Hy versterk nie die hand van kwaaddoeners nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jy moet weet, God sal nie 'n mens los wat heeltemal reg doen nie, en Hy sal nie slegte mense help nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Verder sê Bildad: “Die Here sal nie onskuldige mense wegstoot nie. Maar Hy sal beslis nie kwaaddoeners help nie. |