Job 7:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) My vlees is bekleed met wurms en stofklonte; my vel is stukkend en het walglik geword.
Afrikaans (NLV) 2011 My lyf is vol parasiete en rowe. My vel breek oop, en etter loop daaruit.”
Afrikaans 1933/1953 My vlees is bekleed met wurms en stofklonte; my vel trek opmekaar en etter dan weer.
Afrikaans 1983 My liggaam is oortrek van wurms, vol rowe en stof, my vel is vol barste en dit etter aanhoudend.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) My liggaam is oortrek van maaiers en 'n kors stof; my vel het verhard en dit bars oop.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) My hele liggaam is vol wurms en stof, my vel bars, en die vuil bloed vloei daaruit.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) My hele lyf is vol wurms en rowe. My vel word hard en bars oop terwyl sweersel uitloop.”