Job 5:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy sal jou red in ses benoudhede; ja, in sewe sal geen onheil jou raak nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy sal jou keer op keer red, tot ses of sewe keer, sodat kwaad jou nie tref nie.
Afrikaans 1933/1953 In ses benoudhede sal Hy jou red, ja, in sewe sal geen onheil jou tref nie.
Afrikaans 1983 Al tref 'n ramp jou ses of sewe keer, Hy sal jou red, selfs 'n hoeveelste keer sal dit jou geen kwaad aandoen nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Uit ses benoudhede sal Hy jou red, in sewe sal boosheid jou nie aantas nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy sal jou elke maal weer red, Hy sal keer sodat niks sleg met jou gebeur nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy sal jou oor en oor uit die moeilikheid red.