Job 41:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Sy hart is so vas soos 'n klip; ja, so hard soos 'n stuk van die onderste meulsteen.
Afrikaans (NLV) 2011 Daar is geen skepsel so vreesloos soos hy op die hele aarde nie.
Afrikaans 1933/1953 Sy gelyke is daar op die aarde nie, die skepsel sonder vrees.
Afrikaans 1983 Op die grond is niemand sy gelyke nie, hy is 'n ondier sonder vrees.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Op die grond bestaan sy gelyke nie, hy wat gemaak is om nie te vrees nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ook op die grond kan niemand hom wen nie, hy is vir niks bang nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daar is op aarde nie nog so ’n dier soos hy wat geen vrees ken nie.