Job 4:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Vrees het oor my gekom en bewing, wat al my gebeente laat bewe het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek was bang. Ek het gebewe van die skok. |
| Afrikaans 1933/1953 | Skrik het oor my gekom en siddering en het my hele gebeente laat bewe. |
| Afrikaans 1983 | Vrees en angs het my oorval, my liggaam het verskriklik gebewe. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | het vrees en bewing my beetgepak en my hele liggaam laat sidder. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek het geskrik en ek het bang geword, my hele liggaam het gebewe. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Angs het my beetgepak. Ek het geskud en gebewe so bang was ek. |