Job 39:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy verslind die aarde met grimmigheid en woede, en hy glo nie dat dit die geluid van die basuin is nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy kap die grond met sy pote. Hy is bly oor sy krag. As hy in die geveg storm,
Afrikaans 1933/1953 Hy grawe in die laagte en is vrolik in sy krag; hy trek uit, die stryd tegemoet.
Afrikaans 1983 Hy kap die grond met sy pote en trippel rond, met krag skiet hy vorentoe, die geveg in.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy kap die grond met geweld en is opgewonde oor sy krag. Hy gaan uit, die stryd tegemoet.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy kap die grond met sy pote, hy wys dat hy sterk is en dat hy graag in die oorlog wil ingaan.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy kap met sy hoef in die grond en wys sy krag. As hy in ’n oorlog ingaan,