Job 38:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Wie is dit wat raad verduister deur woorde sonder kennis? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Wie is dit wat my wysheid bevraagteken met woorde van onkunde? |
| Afrikaans 1933/1953 | Wie maak die raadsbesluit daar tot duisternis met woorde sonder kennis? |
| Afrikaans 1983 | “Wie is dit wat besig is om my bedoelinge te dwarsboom met woorde wat getuig dat hy geen insig het nie? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “ Wie is hierdie een wat 'n plan vertroebel met woorde sonder kennis? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | “Job, wie is jy? Dink jy dat jy kan sê Ek besluit verkeerd? Jy weet nie wat jy praat nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Wie is dit wat met dom vrae my besluite in twyfel trek? |