Job 37:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarna brul 'n stem; hy donder met die stem van sy hoogheid; en hy sal hulle nie keer as sy stem gehoor word nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dan kom die gebrul van die donderweer, die geweldige stem van sy majesteit. Hy hou nie die weerlig terug wanneer Hy praat nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarna brul sy stem, Hy donder met sy stem vol majesteit en hou die bliksems nie terug as sy stem gehoor word nie. |
| Afrikaans 1983 | en dan kom die donderslag. God laat sy magtige stem hoor, Hy stuur die onweer in volle krag wanneer Hy sy stem laat hoor. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daarna brul sy stem; Hy laat dit dreun met sy luisterryke stem. Hy hou die weerligstrale nie terug wanneer sy stem gehoor word nie; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | En dan raas en dreun die donderweer, God praat met sy harde stem, en die donderweer hou aan om te raas terwyl Hy, die Koning, praat. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daarna kan ’n mens die gedreun van die weer hoor as God sy magtige stem gebruik. Sy stem dreun oorverdowend hard. |