Job 37:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En dit word omgedraai deur sy raad, sodat hulle kan doen alles wat Hy hulle beveel op die aangesig van die wêreld op die aarde.
Afrikaans (NLV) 2011 Die wolke draai en draai soos Hy hulle beveel. Hulle doen wat Hy beveel oor die hele bewoonde aarde.
Afrikaans 1933/1953 en dit skiet oral rond volgens sy bestel, sodat hulle alles doen wat Hy hulle beveel oor die wye wêreldrond:
Afrikaans 1983 Hy laat die wolke in die rondte maal, hulle doen wat Hy bepaal, hulle gehoorsaam sy bevele die wêreld oor.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die wolke beweeg oral rond, gaan heen en weer volgens sy beskikking, om op die oppervlakte van die aarde alles te doen wat Hy beveel.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die wolke draai om en om wanneer God so besluit, hulle doen wat Hy sê, oral op die aarde.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy laat die wolke rondmaal soos Hy wil. Oor die hele wêreld doen die wolke presies wat Hy hulle sê om te doen.