Job 34:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Omdat hulle van hom af weggedraai het en geen van sy weë wou oorweeg nie; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het mos opgehou om Hom te volg. Hulle het hulle nie aan Hom gesteur nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | omdat hulle van Hom afgewyk en op geeneen van sy weë ag gegee het nie -- |
| Afrikaans 1983 | want hulle het Hom nie bly dien nie en hulle nie aan sy wil gesteur nie: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | – omdat hulle agter Hom wegdraai en nie ag slaan op al sy paaie nie – |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy doen dit omdat hulle opgehou het om Hom te dien, en omdat hulle nie wou doen wat Hy wil hê nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle is nie meer aan die Here lojaal nie. Hulle steur hulle nie aan wat Hy wil hê hulle moet doen nie. |