Job 33:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Kyk, my verskrikking sal jou nie verskrik nie, en my hand sal nie swaar op jou wees nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarom hoef jy nie vir my bang te wees nie. Ek gaan nie hard op jou afkom nie.
Afrikaans 1933/1953 Kyk, vrees vir my hoef u nie te beangstig nie, en my las sal op u nie swaar wees nie.
Afrikaans 1983 Ek wil jou nie die skrik op die lyf ja nie, ek sal dit nie vir jou moeilik maak nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ja, vrees vir my hoef jou nie te ontstel nie, my hand sal nie swaar op jou rus nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daarom, jy moenie bang wees vir my nie, ek sal dit nie vir jou baie moeilik maak nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jy hoef nie vir my bang te wees nie. Ek sal dit nie vir jou te moeilik maak nie.