Job 32:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Kyk, my maag is soos wyn wat geen ventilasie het nie; dit is gereed om soos nuwe bottels te bars. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek is soos gistende wyn in ’n nuwe wynsak. My woorde is gereed om uit te bars! |
| Afrikaans 1933/1953 | Kyk, my binneste is soos wyn wat geen opening het nie, soos nuwe leersakke wil dit bars. |
| Afrikaans 1983 | Dit kook in my soos wanneer wyn nie klaar gegis het nie en selfs nuwe wynsakke wil laat oopbars. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Kyk, my binneste is soos wanneer wyn nie oopgemaak word nie; soos nuwe leersakke wil dit oopbars. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ja, ek voel soos 'n wynsak wat wil bars, die woorde waaraan ek dink, is so baie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit voel vir my die woorde gaan uitbars as ek nie nou gaan praat nie. |