Job 31:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En my hart is in die geheim verlok, of my mond het my hand gesoen.
Afrikaans (NLV) 2011 en my heimlik laat verlei om hulle te aanbid?
Afrikaans 1933/1953 en my hart heimlik verlei is, en ek met my hand hulle 'n kus toegewerp het --
Afrikaans 1983 en my laat verlei om hulle te vereer met 'n soen op my hand?
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) sodat my hart in die geheim verlei is, en my hand na my mond gebring is vir 'n soen,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) en ek het my nie dan laat verlei nie. Ek het nie vir hulle soene gegooi met my hand en hulle gedien wanneer niemand kyk nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) en my laat verlei om hulle te aanbid?