Job 31:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) As ek die son sien wanneer dit skyn, of die maan wat in helderheid wandel;
Afrikaans (NLV) 2011 Het ek ooit gekyk na die son wat skyn, of na die maan se silwerbaan deur die ruimte,
Afrikaans 1933/1953 as ek die sonlig aangesien het wanneer dit helder skyn en die maan wat so pragtig daarheen gaan,
Afrikaans 1983 Het ek die son sien skyn, die maan in sy prag sien beweeg,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) as ek na die son gekyk het hoe dit skyn, en na die maan wat met grootsheid beweeg,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek het nie na die son gekyk wat so helder skyn of na die maan wat so blink,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Het ek ooit na die son gekyk wat helder skyn of na die maan wat so mooi is en in die hemel beweeg