Job 30:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Toe ek die goeie verwag het, het die kwaad oor my gekom; en toe ek op die lig gewag het, het daar duisternis gekom.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarom het ek medelye verwag. Maar in plaas van goed, het kwaad my getref. Ek het gewag vir die lig, maar dit het donker gebly.
Afrikaans 1933/1953 Want ek het op die goeie gehoop, en onheil het gekom; en ek het gewag op lig, en donkerheid het gekom.
Afrikaans 1983 Ek het toe die goeie verwag, maar rampe het my getref, ek het uitgesien na lig, maar donker het my oorval.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ja, op die goeie het ek gehoop, maar die slegte het gekom; op lig het ek gewag, maar donker het gekom.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek het toe gedink dat dit goed sal gaan met my, maar dit het sleg gegaan, ek het gedink dat die lig sal skyn oor my, maar die donker het gekom.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarom het ek gedink dat dit met my goed sal gaan, maar slegte dinge het met my gebeur. Ek het lig verwag, maar donkerte het op my neergesak.