Job 30:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hulle verwoes my pad, hulle bring my rampspoed voor, hulle het geen helper nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle versper my pad en doen alles om my ellende te vererger terwyl hulle weet dat ek niemand het om my te help nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | My pad verniel hulle, hulle help om my te laat val sonder dat hulle self 'n helper het. |
| Afrikaans 1983 | hulle breek my lewenspad op, hulle kry dit reg om my te vernietig sonder dat iemand hulle help. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle breek my pad op, en trek voordeel uit my vernietiging; hulle sê, ‘Hy het nie 'n helper nie.’ |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle keer wanneer ek wil weghardloop. Niemand help hulle nie, maar dit is vir hulle lekker om my naby die dood te bring. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle bring oral struikelblokke op my pad. Hulle kyk net hoe hulle my in die ellende kan dompel. Hulle weet ek het niemand om my te kom help nie. |