Job 28:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die kleintjies van die leeu het dit nie getrap nie, en die wrede leeu het ook nie daar verbygegaan nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | In diep myne het geen wilde dier nog gekom, geen leeu het daar geloop nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | waar die trotse roofdiere nie op trap nie, waar die leeu nie oor stap nie. |
| Afrikaans 1983 | roofdiere loop nie daar nie, die leeu gaan nie daarlangs nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Trotse wilde diere betree dit nie; die maanhaar loop nie daarop nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die trotse wilde diere loop nie daar nie, die leeu loop nie daar verby nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die roofdiere kom nie daar nie. Daar is nog nie ’n leeu wat al daaroor geloop het nie. |