Job 28:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Verwoesting en dood sê: Ons het die gerug daarvan met ons ore gehoor. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar Verwoesting en Dood sê: ‘Ons het ’n gerug gehoor waar jy wysheid kan kry.’ |
| Afrikaans 1933/1953 | Die plek van vertering en die dood sê: Met ons ore het ons die gerug daarvan gehoor. |
| Afrikaans 1983 | Die onderwêreld en die dood sê: ‘Ons het maar net 'n gerug daaroor gehoor.’ |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die onderwêreld en die dood sê: “Net met ons ore het ons die gerug daarvan gehoor.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die onderwêreld en die dood sê: ‘Ons het net gehoor dat mense praat van die wysheid, maar ons het dit nie gekry nie.’ |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ook die onderwêreld en die dood sê: ‘Ons het maar net ’n gerug daarvan gehoor.’ |