Job 28:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit kan nie gewaardeer word met die goud van Ofir, met die kosbare oniks of die saffier nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die waarde daarvan is meer as al die goud van Ofir, en groter as die kosbare stene van oniks of saffiere. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die goud van Ofir weeg daar nie teen op nie, ook nie die kosbare onikssteen en saffier nie. |
| Afrikaans 1983 | Daarvoor kan nie betaal word met die goud van Ofir of met kosbare oniks en saffier nie; |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Met goud uit Ofir kan nie daarvoor betaal word nie, nie met kosbare •oniks of •lasuursteen nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jy kan nie daarvoor betaal met goud uit Ofir, of met kosbare oniks en saffier nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die waarde van wysheid kan nie eers vergelyk word met die fynste goud of kosbaarste diamante of saffiere nie. |