Job 27:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy kan dit berei, maar die regverdige moet dit aantrek, en die onskuldige moet die silwer deel.
Afrikaans (NLV) 2011 maar die regverdige sal die klere dra, en die onskuldiges sal die geld tussen hulle verdeel.
Afrikaans 1933/1953 hy skaf aan, maar die regverdige trek dit aan; en die onskuldige verdeel die silwer.
Afrikaans 1983 wat hulle bymekaargemaak het, sal deur die regverdiges gedra word, en onskuldiges sal die goddeloses se geld onder mekaar verdeel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) hy stapel wel op, maar 'n regverdige sal dit dra, en die silwer sal deur 'n onskuldige verdeel word.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar die mense wat reg lewe, sal daardie klere dra. Mense wat nie verkeerd gedoen het nie, sal die silwer tussen hulle verdeel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Maar dit help niks nie, want eendag sal van die mense wat reg leef, daardie klere dra. Hulle sal ook hierdie slegte mense se geld onder hulle verdeel.