Job 23:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar hy ken die weg wat ek loop; as hy my beproef, sal ek uitkom soos goud.
Afrikaans (NLV) 2011 Maar Hy weet waarheen ek gaan! Wanneer Hy my toets, sal ek na vore tree suiwer soos goud uit ’n vuur.
Afrikaans 1933/1953 Want Hy weet hoe my wandel is; as Hy my toets, sal ek soos goud te voorskyn kom.
Afrikaans 1983 Hy ken my pad; as Hy my toets, is ek suiwer soos goud.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ja, Hy ken die pad waarop ek gaan; as Hy my toets – soos goud sal ek daar uitkom.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar Hy weet watter pad ék loop, as Hy my toets, dan sal Hy sien dat ek so skoon soos goud is.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here ken my lewe. As Hy my sou toets, sal Hy uitvind dat ek soos suiwer goud is.