Job 22:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Wanneer die mense neergewerp is, dan moet jy sê: Daar is opheffing; en hy sal die nederige red. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | As iemand val en jy vra dat God hulle optel, sal Hy hulle red. |
| Afrikaans 1933/1953 | As die afdraand loop, dan sê jy: Boontoe! En hom wat neerslagtig is, verlos Hy. |
| Afrikaans 1983 | Wanneer mense val en jy vra dat hulle opgetel word, sal God hulle, die ootmoediges, red. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wanneer mense iemand verneder, sal jy sê, ‘Dit is hoogmoed!’ Wie neergeslane oë het, verlos Hy. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer God mense onbelangrik laat word, en jy vra dat Hy hulle weer belangrik moet laat word, dan sal God dit doen, Hy red nederige mense. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As mense verneder word, sal jy sê: ‘Hou moed!’ Die Here help mense wat nederig is. |