Job 19:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hierdie tien keer het julle My gesmaad: julle skaam julle nie dat julle julleself vir My vreemd maak nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Tien keer het julle nou bedoel om my te verneder. Julle kan julle skaam om so ongevoelig teenoor my te wees. |
| Afrikaans 1933/1953 | Nou tien maal al doen julle my smaadheid aan, mishandel julle my sonder om julle te skaam. |
| Afrikaans 1983 | Dit is die soveelste keer dat julle my beledig en my sleg behandel sonder om julle te skaam. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dit is nou tien keer dat julle my verneder het; skaamteloos teister julle my. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Julle het my tien maal beledig. Is julle nie skaam omdat julle my so verneder nie? |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is al die soveelste keer dat julle my beledig. Julle behoort julle te skaam dat julle my so sleg behandel. |