Job 15:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Jou eie mond veroordeel jou en nie ek nie; ja, jou eie lippe getuig teen jou.
Afrikaans (NLV) 2011 Maar hoekom sou ek jou veroordeel? Jou eie mond doen dit! Jou lippe getuig klaar dat jy skuldig is.
Afrikaans 1933/1953 Jou eie mond veroordeel jou, en nie ek nie; ja, jou eie lippe getuig teen jou.
Afrikaans 1983 Nie ek nie, jou eie mond veroordeel jou, alles wat jy sê, getuig teen jou.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jou eie mond verklaar jou skuldig – nie ek nie; jou lippe getuig teen jou.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die dinge wat jy sê, wys dat jy skuldig is, jou eie woorde wys dat jy verkeerd is.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Maar ék hoef jou nie aan te kla nie, jy doen dit self. Jou eie mond doen dit!