Job 15:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Is die vertroostinge van God by jou gering? is daar enige geheime ding met jou? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Beteken dit vir jou so min dat God jou bemoedig? Is sy sagte woord nie genoeg nie? |
| Afrikaans 1933/1953 | Is die vertroostinge van God vir jou te min, en 'n woord met sagtheid jou toegespreek? |
| Afrikaans 1983 | “Beteken die troos wat van God kom, vir jou niks, die woorde wat met soveel deernis tot jou gerig is? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Is dit te gering vir jou – God se vertroostinge, 'n sagte woord aan jou? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | God wil vir jou troos en Hy wil mooi met jou praat. Beteken dit niks vir jou nie? |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Sê ’n bietjie vir my, Job, voel jy dat die troos wat die Here vir jou gee nie juis veel help nie? So ook nie sy mooi woorde vir jou nie? |