Job 14:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En open jy jou oë oor so iemand en bring jy my in die gereg met jou? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Moet U so ’n brose wese in die oog hou en verantwoording van my eis? |
| Afrikaans 1933/1953 | En oor so een maak U die oë oop, en U bring my voor u gereg. |
| Afrikaans 1983 | Dit is so 'n mens vir wie U in die oog hou, vir wie U in 'n regsgeding met U wil betrek. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Ja, op so een hou U u oë gerig, hom betrek U in 'n regsaak met U. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | U kyk na so 'n mens, U wil so 'n mens voor die hof bring. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is so ’n brose mens wat U dophou. U het my voor U gedaag om met my af te reken. |