Job 14:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar sy vlees op hom sal pyn hê, en sy siel in hom sal treur.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle word verteer deur hulle eie pyn en treur oor hulleself.”
Afrikaans 1933/1953 Net sy vlees aan hom voel pyn, en sy siel in hom treur.
Afrikaans 1983 Hy voel net die pyn aan sy eie liggaam, die smart wat aan hom bly vreet.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Sy liggaam ervaar egter pyn, en hy treur net oor homself.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy voel net die pyn in sy liggaam en hy huil en treur oor homself.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle kan net die hele tyd aan hulle eie pyn en ellende dink.”