Job 12:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hy vermeerder die nasies en vernietig hulle; Hy verruim die nasies en maak hulle weer benoud. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy bring nasies tot stand en vernietig hulle. Hy laat nasies groei en verwerp hulle. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hy maak nasies groot en laat hulle omkom; Hy brei nasies uit en voer hulle weg. |
| Afrikaans 1983 | Hy maak nasies groot en Hy vernietig hulle, Hy laat nasies uitbrei en laat hulle tot niet gaan. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | wat nasies aansien gee en hulle tot niet maak, wat nasies laat uitbrei en hulle wegvoer; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy laat volke belangrik word en Hy laat hulle verdwyn, Hy laat volke groot word en Hy besluit wat met hulle sal gebeur. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy laat volke sterk word, maar Hy vernietig volke ook weer. Hy laat toe dat nasies baie groot word, maar Hy laat hulle ook weer verdwyn. |