Job 10:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Is dit vir jou goed dat jy verdruk, dat jy die werk van jou hande verag en skyn oor die raad van die goddelose? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wat baat U daarby om my te laat swaarkry? Waarom verwerp U my, die werk van u eie hande, terwyl U aan die kwaaddoener voorspoed gee? |
| Afrikaans 1933/1953 | Is dit voordeel vir U dat U verdruk; dat U die arbeid van u hande verwerp, terwyl U oor die planne van die goddelose lig laat skyn? |
| Afrikaans 1983 | Vind U dit goed om my te laat swaar kry, om wat U gemaak het, met veragting te behandel, maar die planne van die goddeloses met sukses te bekroon? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “ Vind U dit goed dat U verdruk, dat U die werk van u hande verwerp, maar oor die planne van goddeloses lig laat skyn? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dink U dit is reg dat U my verdruk? U self het my gemaak, maar U wys dat U dink ek is nie belangrik nie. Nee, U laat dit goed gaan met die planne van mense wat verkeerd doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dink U dat dit reg is om my so swaar te laat kry? Hoekom dink U so min van my? U het my tog self gemaak. Aan die ander kant is U so tevrede met die dinge wat die slegte mense doen. Ek verstaan dit nie mooi nie. |