Jeremiah 50:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daarom, so sê die HERE van die leërskare, die God van Israel; Kyk, Ek gaan besoeking doen oor die koning van Babel en sy land, soos Ek oor die koning van Assirië gestraf het.
Afrikaans (NLV) 2011 Die Here, die Almagtige, die God van Israel, sê: “Ek gaan die koning van Babel en sy land nou straf net soos Ek die koning van Assirië gestraf het.
Afrikaans 1933/1953 Daarom, so sê die HERE van die leërskare, die God van Israel: Kyk, Ek doen besoeking oor die koning van Babel en oor sy land, soos Ek besoeking gedoen het oor die koning van Assur.
Afrikaans 1983 Daarom, so sê die Here die Almagtige, die God van Israel, sal Ek die koning van Babel en sy land straf soos Ek die koning van Assirië gestraf het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarom, so sê die Here, Heerser oor alle magte, die God van Israel: “Kyk, Ek gaan van die koning van Babilonië en sy land rekenskap eis, soos wat Ek van die koning van Assirië rekenskap geëis het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Here wat oor alles regeer, die God van Israel, sê: “Daarom sal Ek die koning van Babel en sy land straf soos Ek die koning van Assirië gestraf het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here wat die God van Israel is, is sterker as alles en almal. Hy sê: “Ek sal die koning van Babel en sy land straf net soos Ek die koning van Assirië gestraf het.