Jeremiah 48:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want so sê die HERE: Kyk, hy vlieg soos 'n arend en sprei sy vlerke oor Moab. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die Here sê: “Kyk, ’n arend duik neer en sprei sy vlerke oor Moab. |
| Afrikaans 1933/1953 | Want so sê die HERE: Kyk, hy sal vlieg soos 'n arend en sal sy vleuels oor Moab uitsprei. |
| Afrikaans 1983 | So sê die Here: Die vyand sal soos 'n aasvoël op Moab afsak en oor hom sweef. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Want so sê die Here: “Kyk, soos 'n arend vlieg hy; hy sprei sy vlerke uit oor Moab. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ja, die Here sê: “Kyk, die vyande sal afkom soos aasvoëls en hulle sal oor Moab vlieg. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Here sê: “Die vyand sal Moab aanval net soos ’n arend wat vinnig met uitgespreide vlerke op ’n prooi afduik. |