Jeremiah 39:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar Ek sal jou op dié dag red, spreek die HERE, en jy sal nie oorgegee word in die hand van die manne vir wie jy bang is nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dan sal Ek jou red, sê die Here. Jy sal nie oorgelewer word in die mag van dié mense vir wie jy so bang is nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar Ek sal jou in die dag red, spreek die HERE; en jy sal nie oorgegee word in die hand van die manne vir wie jy bang is nie. |
| Afrikaans 1983 | Maar daardie dag sal Ek jou red, sê die Here, en jy sal nie uitgelewer word aan die mense vir wie jy bang is nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar Ek sal jou red op daardie dag,” ’ is die uitspraak van die Here. ‘ “Jy sal nie oorgelewer word in die hande van die mense vir wie jy bang is nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar Ek sal jou red daardie dag. Jy is bang vir die manne, maar Ek sal jou nie vir hulle gee nie. Ja, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Maar jy kan gerus wees, Ek sal jou red uit die hande van die mense vir wie jy so bang is. |