Jeremiah 39:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Vat hom en kyk goed na hom, en doen hom geen kwaad nie; maar doen aan hom soos hy vir jou sê.
Afrikaans (NLV) 2011 “Kyk goed na Jeremia en sorg dat hy niks oorkom nie. As hy iets vra, gee dit vir hom.”
Afrikaans 1933/1953 Neem hom en hou jou oë oor hom en doen hom geen kwaad nie; maar doen met hom soos hy jou sal sê.
Afrikaans 1983 “Vang vir Jeremia, kyk goed na hom, moet hom nie kwaad aandoen nie en doen vir hom wat hy vir jou sê.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Neem hom en hou 'n oog oor hom! Moet hom geen kwaad aandoen nie, maar doen aan hom presies soos hy jou versoek.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) “Jy moet vir Jeremia laat haal en hom oppas. Kyk dat niks met hom gebeur nie, en doen wat hy vir jou sê.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Kyk goed na Jeremia en sorg dat hy niks oorkom nie. As hy iets vra, gee dit vir hom.”