Jeremiah 31:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Kyk, daar kom dae, spreek die HERE, dat die stad vir die HERE gebou sal word van die toring Hananeel af tot by die Hoekpoort. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die Here sê: “Die tyd kom wanneer hulle weer die stad vir My sal herbou van die Gananeltoring af tot by die Hoekpoort. |
| Afrikaans 1933/1953 | Kyk, daar kom dae, spreek die HERE, dat die stad vir die HERE herbou sal word, van die toring Han neël af tot by die Hoekpoort. |
| Afrikaans 1983 | Daar kom 'n tyd, sê die Here, dat hierdie stad vir My herbou sal word van die Gananeltoring af tot by die Hoekpoort. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Kyk, daar kom dae,” is die uitspraak van die Here, “wanneer die stad vir die Here herbou sal word, van die Gananeltoring af tot by die Hoekpoort. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Here sê: “Die tyd sal nou kom wanneer hulle die stad van die Here weer sal bou, van die Gananel-toring tot by die Hoek-poort, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Here sê: “Daar sal ’n dag kom dat die hele Jerusalem weer vir My opgebou sal word. Die bouwerk sal van die Gananeltoring tot by die Hoekingang gedoen word. |