Jeremiah 31:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En daar is hoop in jou einde, spreek die HERE, dat jou kinders na hulle eie grondgebied sal terugkom.
Afrikaans (NLV) 2011 Daar is hoop vir die toekoms,” sê die Here. “Jou kinders sal terugkom na hulle land toe.
Afrikaans 1933/1953 Ja, daar is verwagting vir jou nakomelinge, spreek die HERE; en die kinders sal terugkom na hulle grondgebied.
Afrikaans 1983 Daar is 'n toekoms vir jou nageslag, sê die Here, jou kinders sal na hulle besitting toe terugkom.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daar is hoop vir jou nageslag,” is die uitspraak van die Here – “kinders sal terugkeer na hulle grondgebied.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) En jy sal weet dat dit later goed sal gaan met jou, jou kinders sal terugkom na hulle land.” Dit sê die Here.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daar is hoop vir die toekoms,” sê die Here. “Jou kinders sal na hulle eie land toe terugkom.