Jeremiah 30:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daar is niemand om jou saak te verdedig, dat jy verbind kan word nie; jy het geen genesende medisyne nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Niemand kan julle saak behartig nie. Daar is ook nie medisyne vir julle wonde of genesing vir julle nie.
Afrikaans 1933/1953 Niemand verskaf reg aan jou nie; daar is geen medisyne vir die sweer, geen genesing vir jou nie.
Afrikaans 1983 Niemand kan jou saak stel nie; daar is nie 'n raat vir jou sweer nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daar is niemand wat jou regsaak behartig nie. Vir die wond is daar geen medisyne nie; daar is geen herstel vir jou nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Almal sê julle is skuldig, niemand help julle nie, julle seerplekke word nie gesond nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daar is niemand wat julle kan help nie. Daar is ook nie medisyne vir julle wonde nie. Verder is daar geen hoop dat julle gesond sal word nie.