Jeremiah 23:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daarom, kyk, Ek het dit teen die profete, spreek die HERE, wat my woorde steel, elkeen van sy naaste.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarom sê die Here: “Ek is teen hierdie profete wat my boodskappe by mekaar steel.
Afrikaans 1933/1953 Daarom, kyk, Ek het dit teen die profete, spreek die HERE, wat my woorde steel, die een van die ander.
Afrikaans 1983 Daarom, sê die Here, is Ek teen die profete wat herhaal wat ander sê en dan voorgee dat dit van My af kom.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarom, dit is Ek teen die profete,” is die uitspraak van die Here, “hulle wat my woorde by mekaar steel!
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daarom is Ek teen die profete wat sê wat ander profete sê, en wat dan sê dat Ek dit gesê het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarom sê die Here: “Dit kan julle weet, Ek is teen hierdie profete wat hulle boodskappe by ander steel en maak of Ek dit gesê het.