Jeremiah 18:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | In watter oomblik sal Ek spreek oor 'n nasie en oor 'n koninkryk, om dit uit te ruk en af te breek en om dit te vernietig; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit kan wees dat Ek in ’n stadium sê Ek sal ’n sekere nasie of ’n regering omverwerp, afbreek en vernietig. |
| Afrikaans 1933/1953 | In een oomblik sal Ek spreek oor 'n nasie en oor 'n koninkryk om dit uit te ruk en om te gooi en te vernietig; |
| Afrikaans 1983 | Een oomblik kondig Ek aan dat Ek 'n nasie, 'n koninkryk sal afbreek, sal uitroei, sal vernietig. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Een keer dreig Ek om 'n nasie en 'n koninkryk uit te ruk, af te breek en ten gronde te laat gaan. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek kan nou sê Ek wil 'n volk of 'n land uitruk en omgooi en verwoes, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As Ek in ’n stadium sê dat Ek ’n sekere nasie of ’n regering van ’n land omver sal gooi, sal afbreek en vernietig, kan Ek dit doen. |