Jeremiah 15:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Waarom is my pyn ewigdurend en my wond ongeneeslik, wat weier om genees te word? sal jy vir my heeltemal wees soos 'n leuenaar en soos waters wat ophou?
Afrikaans (NLV) 2011 Waarom hou my lyding dan net aan en aan? Waarom genees my wonde nie? U hulp is vir my so bedrieglik soos ’n wisselvallige waterstroom, soos ’n fontein wat opdroog.”
Afrikaans 1933/1953 Waarom is my smart ewigdurend en my wond ongeneeslik? Dit weier om gesond te word. Sou U vir my waarlik wees soos 'n bedrieglike stroom, waters wat nie standhoudend is nie?
Afrikaans 1983 Waarom is daar nie 'n einde aan my pyn nie, waarom is my wond ongeneeslik en wil dit nie gesond word nie? Ek kan nie op U reken nie, net so min as op 'n stroom wat nie standhoudend is nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Waarom is my pyn onophoudelik? Waarom is my wond ongeneeslik, wil dit nie gesond word nie? U het inderdaad vir my geword soos 'n bedrieglike stroom water wat nie standhoudend is nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hoekom moet ek aanhou swaarkry en seerkry? Hoekom verander dit nie? Dit help my nie dat ek aan U behoort nie, U is soos 'n rivier waar ek water wil drink, maar as ek daar kom, dan is dit droog.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Waarom hou my swaarkry nie op nie? Waarom word my wonde nie gesond nie? Soms voel dit vir my of ek nie seker kan wees dat U my sal help nie. Dit is soos ’n stroompie waarvan jy nie altyd seker is dat daar water in sal wees nie.”