Jeremiah 14:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ons erken, HERE, ons boosheid en die ongeregtigheid van ons vaders, want ons het teen U gesondig.
Afrikaans (NLV) 2011 Here, ons bely ons verkeerde dinge wat ons en ons voorouers gedoen het! Ons het teenoor U gesondig.
Afrikaans 1933/1953 HERE, ons ken ons goddeloosheid, die ongeregtigheid van ons vaders, want ons het teen U gesondig.
Afrikaans 1983 Ons erken dat ons opstandig was, Here, ons het teen U gesondig. Ons bely ook die skuld van ons voorvaders.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ons erken ons goddeloosheid, Here, die sondeskuld van ons voorouers. Ja, ons het teen U gesondig.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Here, ons weet ons is skuldig, en ons voorvaders was ook skuldig, want ons almal het sonde gedoen teen U.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Here, ons erken dat ons verkeerde dinge gedoen het. So ook ons voorouers. Ons het nie die dinge gedoen wat U wou hê ons moes doen nie.