Isaiah 8:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hou saam raad, en dit sal tot niet kom; spreek die woord, en dit sal nie bestaan nie, want God is met ons.
Afrikaans (NLV) 2011 Roep maar julle adviseurs bymekaar om strategieë vir die geveg vir julle te beplan! Maak maar planne! Dit sal nie help nie. Want God is met ons!’”
Afrikaans 1933/1953 Neem 'n besluit, en dit sal verydel word; maak 'n afspraak, en dit sal nie tot stand kom nie; want God is met ons!
Afrikaans 1983 Smee maar planne, dit sal verydel word! Pleeg maar oorleg, daar sal niks van kom nie! God is by ons!
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Beraam 'n plan, en dit word verydel! Bespreek die saak, en daar kom niks van nie; want God is met ons!”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle maak saam planne, julle praat wat julle wil doen, maar julle planne sal nie slaag nie, want God is by ons.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Julle kan soveel planne maak as wat julle wil, dit sal nooit werk nie. Daar sal niks van al julle samewerkingsooreenkomste kom nie, want God is by ons.