Isaiah 65:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | 'n Volk wat My gedurigdeur terg in my aangesig; wat in tuine offer en reukwerk op baksteenaltare laat opgaan; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle is ’n volk wat My in my gesig beledig. Hulle bring offers vir afgode in tuine en brand wierook op hulle steenaltare. |
| Afrikaans 1933/1953 | 'n volk wat My gedurigdeur in die aangesig terg, wat offer in tuine en rook laat opgaan op bakstene; |
| Afrikaans 1983 | Hierdie volk beledig My gedurig in my gesig, hulle bring soos heidene offers in tuine en brand wierook op hulle altare. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | 'n volk wat My voortdurend in my gesig uittart, wat offerdiere slag in die tuine, dit verbrand op altare van baksteen, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle was mense wat My hartseer gemaak het, hulle was altyd teen My. Hulle het vir afgode offers gebring, hulle het wierook gebrand op plat klippe. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle tart My sonder ophou uit. Hulle slag diere om in groen parke te offer. Hulle brand offers op plat rotse. |