Isaiah 65:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En dit sal gebeur dat voordat hulle roep, Ek antwoord; en terwyl hulle nog praat, sal Ek hoor. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek sal hulle antwoord nog voor hulle na My roep. Terwyl hulle vra, sal Ek hulle gebede verhoor. |
| Afrikaans 1933/1953 | En voordat hulle roep, sal Ek antwoord; terwyl hulle nog spreek, verhoor Ek. |
| Afrikaans 1983 | Voor hulle nog roep, sal Ek antwoord, terwyl hulle nog praat, sal Ek hulle gebed verhoor. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Nog voordat hulle roep, sal Ek hulle antwoord; hulle sal nog besig wees om te praat, dan verhoor Ek hulle al. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek sal hulle antwoord voordat hulle My roep. Hulle sal net begin bid, dan sal Ek doen wat hulle vra. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ek sal vir hulle gee waarvoor hulle bid, selfs nog voor hulle daarvoor gevra het. Terwyl hulle nog besig is om te bid sal Ek reeds na hulle gebed geluister het. |