Isaiah 63:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | wat hulle deur die diepte gelei het, soos 'n perd in die woestyn, sodat hulle nie sou struikel nie? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Waar is die Een wat sy volk deur die diep waters gelei het? Soos ’n perd in ’n woestyn het hulle nie gestruikel nie! |
| Afrikaans 1933/1953 | Wat hulle deur die watervloede laat trek het soos 'n perd deur die woestyn, sonder om te struikel? |
| Afrikaans 1983 | Waar is Hy wat sy volk deur die diep waters gelei het sonder dat iemand struikel, hulle gelei het soos perde deur 'n woestyn gelei word? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy wat hulle deur die watermassa laat trek het, soos 'n perd deur 'n woestyn – sonder om te struikel?” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Here het sy volk deur die diep see laat loop. Nie een se voet het vasgesit nie, hulle het geloop soos 'n perd op droë grond. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy het hulle reg deur die bedding van die see gelei soos perde wat oor die vlaktes hardloop sonder om te struikel. |