Isaiah 52:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Breek uit in blydskap, sing saam, julle puinhope van Jerusalem, want die HERE het sy volk vertroos, Hy het Jerusalem verlos. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die puinhope van Jerusalem moet sing van vreugde, want die Here het sy volk getroos. Hy het Jerusalem verlos. |
| Afrikaans 1933/1953 | Breek uit, jubel almal saam, puinhope van Jerusalem! Want die HERE het sy volk getroos, Jerusalem verlos. |
| Afrikaans 1983 | Jubel en juig, puinhope van Jerusalem, want die Here het vir sy volk uitkoms gebring, Hy het Jerusalem verlos. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Breek saam uit in gejubel, puinhope van Jerusalem! Want die Here troos sy volk, Hy koop Jerusalem los. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Klippe van Jerusalem, julle moet bly wees, julle moet saam juig, want die Here laat dit weer goed gaan met sy volk. Hy het Jerusalem vrygemaak. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die murasies van Jerusalem sal saam skreeu en met blydskap juig. Die Here het sy volk jammer gekry. Die Here maak Jerusalem weer vry. |