Isaiah 43:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Bring die blindes uit wat oë het en die dowes wat ore het.
Afrikaans (NLV) 2011 Bring die volk uit wat oë het, maar niks kan sien, wat ore het, maar niks hoor.
Afrikaans 1933/1953 Bring uit die volk wat blind is en tog oë het, en die dowes wat ore het.
Afrikaans 1983 Laat my volk hierheen kom, die volk wat blind is, al het hulle oë, wat doof is, al het hulle ore.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Laat 'n volk wat blind is, en tog oë het, wat doof is, en tog ore het, na vore tree.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Here sê: “Julle moet my volk hiernatoe laat kom, die volk wat oë en ore het, maar wat nie wil sien nie en nie wil hoor nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Laat die volk hiernatoe kom met sy oë wat nie wil sien nie. Laat hulle kom met hulle ore wat nie wil hoor nie.